Programlar indir Oyunlar Download Videolar izle Haberler ® TURK3 » download indir bedava izle full free nedir
 


Bulunan Sonuçlar 6 Makale (Görüntülenen Sonuçlar 1 - 6) :


TURK3 Osmanlica-Turkce Ebced Lûgati Ureticinin Aciklamasi :Osmanlica-Turkce Ebced Lugati, Ebced ile ilgilenenlere yardimci olmak icin hazirlanmistir. Her kelimenin anlami, alti Ebced degeri, ve kelimeyi olusturan harfler verilmistir. Kelimeden, anlamda gecen ifadeden, Ebced degerlerinden aramak, kayit suzmek mumkundur. Bulunan kayitlarin yaziciya dokumu de yapilabilmektedir. Lugat, farkli sekillerde siralanabilir. Birden fazla alanda arama yapilabilir.Ebced ilgili verilere baktigimizda, daha cok edebiyatcilarin bu konu ile ilgilendiklerini goruyoruz. Kanaatimize gore bunun en buyuk sebebi, dilin kainatla ve kainatta olanlarla ilgisini, iliskisini dil ile ugrasanlarin daha iyi anladigidir. "Her seyden once kelam vardi." hikmeti dili en basa alir ve degerini gosterir.Nasil olur da dil gibi gittikce latiflesen-incelen bir mana, matematik gibi kati gerceklik isteyen bir ilmin uygulama konusu olur? Bu soruya verilecek cevap, matematigin de bir dil oldugudur. Matematik bilinen nesnelerin kendi icinde kivamlasmis bir kurgusudur.Bu kurgu ile bilinmeyenlere dogru yelken acilir. Dil de butun kainatin oldugu, olabilecegi kurgularin hamurudur. Oyleyse kendi dalinda her ilim, dilin ozellesmis bir subesini ifade eder.Suurun keskin ve kati nesteri matematik ile hayatin latif-ince manasinin kavsak noktasi ruyalardir. Cok bilinmeyen bir gercek de sudur ki, ruya tabirlerinde basvurulan usullerden birisi de Ebceddir. Suurun incelmesiyle de yasanan hayat ile gorulen ruya arasindaki irtibat daha acik gorulur.

Turk3.org Editor Notu = Osmanlica-Turkce Ebced Lûgati Download Ettikten sonra Lutfen Virus Taramasindan geciriniz. Biz Osmanlica-Turkce Ebced Lûgati Programi Yazari degiliz ve Sorumlulukda kabul etmeyiz. Osmanlica-Turkce Ebced Lûgati Yazilimi yapan kisi veya kurulus sorumludur.

Program yapimcisi - ED Yazilim - Programi indirmek icin buraya tiklayiniz

Devamı...
TURK3 FreeLang Dictionary Program aslinda bir sozluge benziyor, ama asil amaci kaliplasmis cumleleri ceviri yapmak. Ingilizce pratik programi diyebiliriz. Seyahate ciktiginizda isinize yarayabilir. Uretici sitesinde 40in uzerinde dilin ingilizce ceviri paketleri de bulunmaktadir.

Turk3.org Editor Notu = FreeLang Dictionary Download Ettikten sonra Lutfen Virus Taramasindan geciriniz. Biz FreeLang Dictionary Programi Yazari degiliz ve Sorumlulukda kabul etmeyiz. FreeLang Dictionary Yazilimi yapan kisi veya kurulus sorumludur.

Program yapimcisi - FreeLanguage Dictinories - Programi indirmek icin buraya tiklayiniz

Devamı...
Notepad 2.0.18 Turkce Metin EditoruNotepad 2.0.18 Turkce Metin Editoru Windows ile dagitilan orjinal Notepad tum zamanlarin en kolay kullanilan, kucuk, hizli ve susten uzak metin editoru programidir. Notepad2 denemesi bu prensibe dayanarak gelistirilen, HTML ve diger pekcok dilin sozdizimini destekleyen kucuk, hizli ve ozgur bir metin editorudur.

Program ozellikleri

- Ozellestirilebilir sozdizimleri:
- HTML, XML, CSS, JavaScript, VBScript, ASP, PHP, CSS, Perl/CGI
- C/C++, C#, Java, VB, Pascal, Assembler, SQL, Python, NSIS
- INI, REG, INF, BAT, DIFF
- Notepad2 ile duzenlemede iceriden ve disaridan surukle birak destegi
- Surekli anlatimlari arama ve degistirme
- Kullanisli kelime, satir ve blok duzenleme kisayollari
- Dikdortgen secim (Alt+Mouse)
- Parantez araligi, otomatik tab, uzun satir isareti, buyutme
fonksiyonlari
- Unicode, UTF-8, Unix ve Mac metin dosyalarini destekleme
- Acik kabuk kisayollari
- Yuksek ayarlanabilirlik

Devamı...
TURK3 Color Cop Color Cop renk yakalama konusunda gercekten bir uzman. Ister direk renk alim aninda, ister ekranin ufak bir parcasini programa (buyutec eklentisi sayesinde) yuklediginizde belirtilen kismin neredeyse 100x100 piksellik bir goruntusunu icerisine hapsediyor ve istediginiz renk parcacigini secmenize yardimci oluyor. Bunyesinde 7 farkli dilin renk kodlarini barindiriyor.Secilen veya yaratilan rengi istenildigi formata cevirebiliyor. Secilen renk uzerinde tersine cevirme ve grilestirme uygulanabiliyor. Randomize olarak bir renk secimi saglanabiliyor. Konusunda gercekten profesyonel oldugunu biraz kurcalayinca anlamak mumkun.

Turk3.org Editor Notu = Color Cop Download Ettikten sonra Lutfen Virus Taramasindan geciriniz. Biz Color Cop Programi Yazari degiliz ve Sorumlulukda kabul etmeyiz. Color Cop Yazilimi yapan kisi veya kurulus sorumludur.

Program yapimcisi - Jay Prall - Programi indirmek icin buraya tiklayiniz

Devamı...
TransLite Spanish-English Dictionary TransLite Spanish-English Dictionary TransLite Spanish-English Dictionary adindan da anlasilabilecegi gibi Ispanyolca-Ingilizce ceviri programidir. Herhangi bir kelime veya cumleyi programa girerek ister Ingilizce, ister Ispanyolca karsiligini ogrenmeniz mumkun. Fareyle kelimenin uzerine geldiginizde tikliyorsunuz ve ogreniyorsunuz. Program diger sozluk uygulamalarindan gozle gorulecek derecede daha hizli. Program ayrica kaliplasmis kelime obeklerini de ceviebiliyor. Yani bir cumleyi girerek diger dilde karsiligini alabiliyorsunuz. Ama bu konuda her dilin kendine ozgu son eklerinden dolayi biraz zayif. 222.000 sozcuk tanimlamakta ve girdiginiz hemen hemen butun kelimelerin karsiligini cok hizli bir sekilde verebilmektedir. Herhangi bir yerdeki yazinin diger dildeki karsiligini almak istiyorsaniz Alt tusuna basili tutup kelimeyi secmeniz yeterli oluyor. Ozellikle kurs ogrencisi ve ogretmenlerin cok isine yarayacak bir sozluk programi...NOT: Programin tam surumune sahip olabilmeniz icin $29 odemeniz gerekmektedir.

Turk3.org Editor Notu = TransLite Spanish-English Dictionary Download Ettikten sonra Lutfen Virus Taramasindan geciriniz. Biz TransLite Spanish-English Dictionary Programi Yazari degiliz ve Sorumlulukda kabul etmeyiz. TransLite Spanish-English Dictionary Yazilimi yapan kisi veya kurulus sorumludur.

Program yapimcisi - TransLite - Programi indirmek icin buraya tiklayiniz

Devamı...
Dilmanc MT System v1.4.0.0 Azeri Sozluk Dilmanc MT System v1.4.0.0 Azeri Sozluk Dilmanc MT System v1.4.0.0 Azeri sozluk Azeri yapimcilar tarafindan yapilan,azericeden ingilizceye cumle cevirisi yapabilen .“Dilmanc” MT sistemi ile birkac saniyenin icerisinde genis metni cevirebilirsiniz. Bazen kesin ceviri icin metnin genel anlami onemlidir.Dilmanc ile metnin anlamini bozmadan ceviri on plandadir.Programin yeni versiyonunda sesli ceviri ozelligi eklenmis ve bazi hatalar giderilmistir..Azerbaycanda “dilmanc” ilk ve tek ceviri sistemidir.

Asagida Azeri vatandaslar icin yazilimis tavsiyeler bolumu bulunmaktadir.Azeri vatandaslarimizin buna dikkat etmeleri onerilir.

Tavsiyeler :
"Dilmanc" masin t#601;rcum#601;si sistemind#601;n istifad#601; ed#601;r#601;k daha keyfiyy#601;tli t#601;rcum#601; almaq ucun tovsiy#601;l#601;r

• Az#601;rbaycan dilind#601; olan m#601;tn Unicode sriftl#601;rind#601; olmalidir.

• Az#601;rbaycan dilind#601;n ingilis dilin#601; t#601;rcum#601; olunan cuml#601; Az#601;rbaycan dilinin qrammatik v#601; orfoqrafik qaydalarina ciddi #601;m#601;l olunmaqla yazilmalidir.

• Proqram h#601;l#601;lik yalniz umumi suallardan ("S#601;n is#601; gedirs#601;n?" ) basqa sual cuml#601;l#601;rini t#601;rcum#601; etmir .

• H#601;mcins uzvl#601;rin s#601;kilcil#601;ri ixtisar olunmamalidir. M#601;s#601;l#601;n, “Iclasda nazirlik, komit#601; v#601; idar#601;l#601;rin r#601;hb#601;rl#601;ri istirak edirdi” #601;v#601;zin#601; “Iclasda nazirlikl#601;rin, komit#601;l#601;rin v#601; idar#601;l#601;rin r#601;hb#601;rl#601;ri istirak edirdi” kimi yazmaq tovsiy#601; olunur .

• “M#601;nim”, “s#601;nin”, “onun”, “bizim”, “sizin”, “onlarin” – yiy#601;lik halinda olan s#601;xs #601;v#601;zlikl#601;rinin ixtisar olunmamasi tovsiy#601; olunur : “voleybolcu qizlarimiz” #601;v#601;zin#601; “bizim voleybolcu qizlarimiz”. Muvafiq s#601;xs s#601;kilcil#601;ri d#601; ixtisar edilm#601;m#601;lidir: “bizim masin” #601;v#601;zin#601; “bizim masinimiz”, “sizin masin” #601;v#601;zin#601; “sizin masininiz”.

• Cox uzun v#601; mur#601;kk#601;blikl#601;ri olan cuml#601;l#601;ri, t#601;rcum#601;si anlasiqsiz olan boyuk cuml#601;l#601;ri bir nec#601; sad#601; cuml#601; s#601;kilind#601; verib yenid#601;n t#601;rcum#601; etm#601;k.

• Inisiallardan sonraki noqt#601;d#601;n sonra probel qoyulmur. Verguld#601;n sonra probel, cuml#601;nin sonunda noqt#601; (nida, sual) hokm#601;n qoyulur.

• T#601;rcum#601; oluna bilm#601;y#601;n sozun orfoqrafik duzgun yazildigi yoxlanilmalidir.

• Iki soz defisl#601; yazilirsa, m#601;s#601;l#601;n, “gec#601;-gunduz”, defis sozl#601;r#601; bitisik yazilir. Cuml#601;nin izahedici hiss#601;si tire il#601; ayrildiqda tirenin h#601;r iki t#601;r#601;find#601;n bosluq (probel) qoyulmalidir (m#601;s#601;l#601;n, “ Binanin h#601;r iki t#601;r#601;fi – solu da, sagi da gul-cic#601;kl#601; b#601;z#601;dilmisdi” ).

• Cuml#601;d#601; xususi adlarin (insan adlarinin, soyadlarinin) yazilmasi m#601;sl#601;h#601;t gorulmur. #399;g#601;r bel#601; adlar yazilirsa, onda adin #601;sasindan sonra mutl#601;q “” isar#601;si qoyulmalidir (m#601;s#601;l#601;n, “Azad”, “M#601;mm#601;dovunkudur” v#601; s.). Bundan #601;lav#601;, #601;g#601;r s#601;xs adi bir nec#601; sozd#601;n ibar#601;tdirs#601; (m#601;s#601;l#601;n, ad, ata adi v#601; soyadi), bunlardan birini aciq yazmaq, dig#601;rl#601;rini is#601; inisial s#601;klind#601; yazmaq daha d#601;qiq t#601;rcum#601; almaga imkan verir. M#601;s#601;l#601;n, “Mirz#601; #399;l#601;kb#601;r Sabir” #601;v#601;zin#601; “M.#399;.Sabir ”.

• - ma, m#601; s#601;kilcil#601;ri il#601; bit#601;n feli isiml#601;r – m#601;sd#601;r formasinda yazilmalidir: M#601;s#601;l#601;n, “oxuma” #601;v#601;zin#601; “oxumaq”, “sokm#601;” #601;v#601;zin#601; “sokm#601;k” v#601; s. (1.“ M#601;n vurusmadan imtina edir#601;m ”. 2.” Dusm#601;n vurusmadan t#601;slim oldu ”. 1-ci cuml#601;d#601; “ vurusma ” #601;v#601;zin#601; “ vurusmaq ” yazmaq m#601;sl#601;h#601;t gorulur).

• Ara sozl#601;r (modal sozl#601;r) cuml#601;nin #601;vv#601;lind#601; g#601;ldikd#601; onlardan sonra, cuml#601;nin ortasinda g#601;ldikd#601; onlarin h#601;r iki t#601;r#601;find#601; v#601; cuml#601;nin sonunda g#601;ldikd#601; onlardan #601;vv#601;l vergul qoyulmalidir. Ara cuml#601;l#601;r mot#601;riz#601; ic#601;risind#601; yazilmalidir.

• T#601;rcum#601;d#601;n sonraki m#601;tnin Word-d#601; spelling vasit#601;sil#601; yoxlanmasi m#601;sl#601;h#601;t gorulur.

• Dirnaq ic#601;risind#601;ki frazanin t#601;rcum#601;si qaneedici olmadiqda onu ayrica goturub t#601;rcum#601; etm#601;k v#601; sonra yerin#601; qoymaq lazimdir.

• Tabesiz v#601; ya tabeli mur#601;kk#601;b cuml#601;nin t#601;rcum#601;si qaneedici olmadiqda, onu ayri-ayriliqda sad#601; cuml#601;l#601;r s#601;klind#601; t#601;rcum#601; etm#601;k m#601;sl#601;h#601;t gorulur.

• Pauza hesabina m#601;zmunu aydinlasan v#601; ad#601;t#601;n daxilind#601; feli sif#601;t, feli baglama v#601; m#601;sd#601;r t#601;rkibl#601;ri olan cuml#601;l#601;rd#601; soz sirasina fikir verilm#601;lidir. M#601;s#601;l#601;n, “ M#601;kt#601;bd#601; birinci yer tutan sagirdl#601;rl#601; gorus kecirildi ” cuml#601;sind#601; gorusun m#601;kt#601;bd#601; kecirilm#601;sind#601;n sohb#601;t gedirs#601;, y#601;ni “m#601;kt#601;bd#601;” sozu “tutan” feli sif#601;tin#601; deyil “kecirildi” felin#601; aiddirs#601;, “m#601;kt#601;bd#601;” sozu “tutan” sozund#601;n sonra muvafiq yerd#601; yazilmalidir. (“ Birinci yer tutan sagirdl#601;rl#601; m#601;kt#601;bd#601; gorus kecirildi ” ).


• Eyni x#601;b#601;rl#601;ri ixtisar etm#601;k olmaz. Misal ucun, "Indi burada gul gulu, bulbul bulbulu cagirir" cuml#601;si "Indi burada gul gulu cagirir, bulbul bulbulu cagirir" s#601;klind#601; yazilmalidir

Turk3.org Editor Notu = Dilmanc MT System v1.4.0.0 Azeri Sozluk Download Ettikten sonra Lutfen Virus Taramasindan geciriniz. Biz Dilmanc MT System v1.4.0.0 Azeri Sozluk Programi Yazari degiliz ve Sorumlulukda kabul etmeyiz. Dilmanc MT System v1.4.0.0 Azeri Sozluk Yazilimi yapan kisi veya kurulus sorumludur.

Program yapimcisi - inkotex.az - Programi indirmek icin buraya tiklayiniz

Devamı...
Arama Bulma Şeysi :)
 
Kullanıcı Paneli
Toplam Konu Sayısı: 11359
Toplam Kayıtlı Üye: 52788